poprawka 7
OdrzuconoPkt. 22 Sprawozdanie Komisji o uchwale Senatu w sprawie ustawy o zmianie ustawy o języku polskim oraz ustawy o Narodowej Agencji Wymiany Akademickiej (druki nr 2464 i 2482)
Wyniki głosowania
Sejm odrzucił poprawkę nr 7 Senatu do ustawy o języku polskim stosunkiem 241 do 182 — mimo że Komisja Edukacji i Nauki rekomendowała jej przyjęcie. Poprawka miała doprecyzować przepis upoważniający ministra szkolnictwa wyższego do wydania rozporządzenia o składzie Państwowej Komisji do spraw Poświadczania Znajomości Języka Polskiego jako Obcego.
W skrócie
Ustawa uchwalona 17 kwietnia 2026 r. reformuje system egzaminów certyfikujących znajomość języka polskiego dla cudzoziemców (JPJO). Państwowa Komisja JPJO to organ, który nadzoruje te egzaminy i certyfikaty — a minister szkolnictwa wyższego ma wydać rozporządzenie regulujące m.in. nabór jej członków. Poprawka nr 7 Senatu zmieniała jeden fragment tego przepisu: zamiast „przedstawicieli Rady Języka Polskiego i ministrów" (liczba mnoga — ilu? nie wiadomo) miało być „przedstawiciela Rady Języka Polskiego, o którym mowa w art. 11j ust. 1 pkt 2, oraz przedstawicieli ministrów" — czyli jasno: Rada Języka Polskiego nominuje jedną konkretną osobę wskazaną w tym przepisie, a nie nieokreśloną grupę „przedstawicieli". Sejm odrzucił poprawkę głosami koalicji rządzącej, po raz czwarty tego dnia głosując wbrew rekomendacji Komisji Edukacji i Nauki (wcześniej odrzucono też poprawki nr 1, 2 i 5, które Komisja chciała przyjąć).
Co nie weszło w życie
- 1Poprawka nr 7 Senatu chciała zmienić w art. 11m ust. 1 pkt 1 ustawy o języku polskim (art. 1 pkt 17 uchwały Senatu, druk 2464 — przepis będący delegacją ustawową, czyli upoważnieniem dla ministra szkolnictwa wyższego do wydania rozporządzenia określającego m.in. organizację naboru kandydatów na członków Państwowej Komisji JPJO) wyrażenie 'przedstawicieli Rady Języka Polskiego i ministrów' na 'przedstawiciela Rady Języka Polskiego, o którym mowa w art. 11j ust. 1 pkt 2, oraz przedstawicieli ministrów' — zmiana precyzuje, że Rada Języka Polskiego zgłasza jednego konkretnego kandydata wskazanego w art. 11j ust. 1 pkt 2, a nie nieokreśloną liczbę 'przedstawicieli'; Senat uzasadnił poprawkę koniecznością doprecyzowania liczby kandydatów zgłaszanych przez Radę Języka Polskiego (druk 2464, uzasadnienie uchwały Senatu).
- 2Komisja Edukacji i Nauki (druk 2482, posiedzenie 29 kwietnia 2026 r.) rekomendowała przyjęcie poprawki nr 7 — Sejm zagłosował wbrew tej rekomendacji: 241 PRZECIW, 182 ZA, 19 WSTRZYMAŁO SIĘ; w ustawie pozostaje więc niejednoznaczne sformułowanie 'przedstawicieli Rady Języka Polskiego i ministrów'.
Kogo dotyczy
Minister właściwy ds. szkolnictwa wyższego i nauki (wydający rozporządzenie o naborze do Komisji JPJO), Rada Języka Polskiego (organ zgłaszający kandydatów), kandydaci na członków Państwowej Komisji do spraw Poświadczania Znajomości Języka Polskiego jako Obcego.
Praktyczny wpływ
W ustawie pozostaje niejednoznaczny zapis — nie wynika z niego wprost, ilu kandydatów Rada Języka Polskiego ma zgłaszać do Komisji JPJO. Minister będzie musiał to uregulować rozporządzeniem bez precyzyjnej wskazówki ustawowej co do liczby nominowanych przez Radę osób.
Powiązane głosowania
8 innych głosowań w tym procesie legislacyjnym
Jak głosowały partie?
Głosy posłów
459 głosów indywidualnych